铁岭市

1.辽宁昌图经济开发区

发布时间:2021-08-12 15:08:00 信息来源:

 

  开发区标准名称:辽宁昌图经济开发区 

  Standard Name: Liaoning Changtu Economic Development Zone 

  开发区简介:昌图经济开发区始建于2006年,前身是昌图县老四平工业园区。2008年成立昌图县工业园区管理委员会,同年10月,按照省委、省政府的战略部署,规划建设了辽宁省换热设备产业基地。2017年9月正式晋升为省级经济开发区,正式更名为辽宁昌图经济开发区。昌图经济开发区地缘优势突出,地处辽、吉、蒙三省区交界,区内道路、给水、排水、供电、通讯、燃气、供热等基础设施已实现“七通一平”,区内“八横七纵”主干路网已经形成,完全具备了承载大项目的能力。 

  Profile of Economic Development Zone: Changtu Economic Development Zone was founded in 2006. Its predecessor was Old Siping Industrial Park in Changtu County. In 2008, Changtu County Industrial Park Management Committee was established. In October of the same year, in accordance with the strategic deployment of the Provincial Party Committee and the Provincial Government, Liaoning Province Heat Exchange Equipment Industrial Base was planned and constructed. In September 2017, it was officially promoted to a provincial-level economic development zone and officially renamed as Liaoning Changtu Economic Development Zone. Liaoning Changtu Economic Development Zone has outstanding geographical advantages. It is located at the junction of Liaoning, Jilin and Inner Mongolia. The infrastructure of roads, water supply, drainage, power supply, communication, gas and heat supply in Changtu Economic Development Zone has achieved “seven connections and one leveling”, and “eight horizontal and seven vertical” in the zone. The main road network in the zone has been formed, fully equipped with the capacity to carry large projects. 

  主导产业发展方向或重点招商项目:换热设备、汽车零部件、农机制造;新型能源材料、建筑材料、高端装备新材料;农副产品深加工、生物科技、健康食品加工;仓储物流中心,冷链物流中心、智慧物流公共信息平台。 

  Development Direction of Leading Industries or Key Investment Projects: heat exchange equipment, auto parts, agricultural machinery manufacturing,new energy materials, building materials, new materials for high-end equipment, deep processing of agricultural and sideline products, biotechnology, health food processing, warehousing logistics center, cold chain logistics center, smart logistics public information platform. 

  合作意向需求:符合产业方向的投资项目;招商中介机构、代理公司;商会、行业协会。 

  Cooperation Intention and Demand: Investment projects in line with the industry direction; investment intermediaries, agency companies; chambers of commerce, industry associations. 

  开发区联系方式: 

  联系人:温秀秀 

  电话:15904109723 

  传真:024-75165111 

  邮箱:76012509@qq.com 

  Contact: 

  Contact Person: Wen Xiuxiu 

  Tel: +86-15904109723 

  Fax: +86-24-75165111 

  Email: 76012509@qq.com 

 

 

会展中心 Exhibition Center

 

辽宁北起实业股份有限公司 Liaoning Beiqi Industry Corporation Limited

 

辽宁昌图经济开发区管委会 Liaoning Changtu Economic Development Zone Administration Committee

 

辽宁远大换热装备(集团)有限公司 Liaoning Yuanda Heat Exchange Equipment (Group) Co., Ltd

 

辽宁远大换热装备(集团)有限公司产品 Products of Liaoning Yuanda Heat Exchange Equipment (Group) Co., Ltd

 

耐克森斯汽车电子有限公司昌图分公司 Nexans autoelectric GmbH

 

【相关新闻】